DO DEL POEMA
¿A qui diré sinó a tu
l'hora plorada en
la solitud invisible,
amor, on creix i
calla el desig impossible,
on tot verd és
nocturn i tot astre insegur,
on la set de més
set fa el desig impossible?
Tu em crides, vera amor reial!
Puc fugir: tot
lligam crema en ta flama encesa;
ah, puc morir:
tot fruit m'és dat en ta dolcesa!
Però resto en ta
vida i neixo al que més val
des del centre
secret de la teva dolcesa.
Vivent no dels somnis d'abans
et portaré, amor,
l'inefable poema,
sinó de la teva
hora pura en sa tija extrema,
i del treball
humil fet per les meves mans
per imitar la
flor -oh inefable poema!
Carles Riba
Imatge: Apol·lo i les muses. Bartholomeus Spanger
No hay comentarios:
Publicar un comentario