LLAMADA A LA MUSA
Dame tu quiñón de septiembre.
Y yo te daré un lugar que hable.
Por ti robaré las tinieblas – ¡cantos!-
a la mordacidad del destino.
Y diré sombras – cuando sea preciso
abrir portales de claridad.
Diré el sí y el no,
como si todo me fuese indiferente
(aunque no lo sea).
Desenterraré muertos (cabellos, osamentas)
para que al menos por las tardes sobrevivan.
Y atizaré – aun patinando sobre hielo-
el crepitar de la llama, el grito irrebatible
de una más auspiciosa vida.
Dame tu quiñón de septiembre.
Y yo cantaré – incluso en las raíces
más sonámbulas- las aves y las flores, los insectos
y lo innumerable de otros seres o cosas
que no hablan.
João Rui de
Sousa, Quarteto para as próximas chuvas (Trad. José A. García Caballero)
1 comentario:
Olá Amigo!
Gostei de ver aqui o poema do João Rui de Sousa. Adoro este livro dele.
Um beijo.
Publicar un comentario